“… pero el que, siendo algunas cosas, algo otro, algo distinto, a través de estas cosas acaezca, en paralelo con ellas, por ser estas cosas, o universalmente [ἢ καθόλου], o en la mayoría de los casos [ἢ ὡς ἐπὶ τὸ πολύ], [esto] allí, [en la Dialéctica], se llama silogismo, aquí, [en la Retórica], entimema.”
Me gusta esta definición que da Arístóteles en la Retórica del silogismo: dado algo, que aparezca algo diferente en virtud de ser eso dado universal o frecuente. El algo “dado” son las premisas, claro; el algo diferente, la “conclusión,” que surge de la validez estadística, digamos, de las premisas. La lógica no sería una condena, sino la posibilidad de dar con una novedad.
(…)
“… but that, some things being some things, something other, something different, through these things comes to pass, in parallel with them, by virtue of these things being either universally [ἢ καθόλου], or in most cases [ἢ ὡς ἐπὶ τὸ πολύ], [this] there, [in the Dialectic], is called a syllogism, here, [in the Rhetoric], enthymeme.”
I like this definition Aristotle gives in the Rhetoric of the syllogism: given something, let something different appear by virtue of that given being universal or frequent. The something “given” is the premises, of course; the something different, the “conclusion,” arising from the statistical validity, say, of the premises. Logic would not be a condemnation, but the possibility of coming up with a novelty.
