La soledad del monstruo

Prologando una edición anotada de Frankenstein, Guillermo del Toro escribe que leyó la novela en español a los dieciséis años, en una edición de Bruguera, y le arrancó lágrimas. También alude a la terrible soledad de Mary Shelley, que volvió sobre el texto para introducir pequeñas correcciones en 1831, trece años después de su publicación, cuando se había convertido en la única superviviente de la mítica reunión de la Villa Diodoti, muertos años antes su marido el poeta Percy B. Shelley, su amigo y anfitrión Lord Byron y Polidori, el médico de Byron.

Parecería que Mary Shelley, a los 18 años, (la publicación de la primera versión de la novela tuvo lugar 1818), hubiera previsto esa soledad futura, o una infancia difícil la hubiera hecho especialmente sensible a ella, porque la convirtió en uno de los temas del libro: la “criatura” a la que, pese a la nobleza de su corazón, la deformidad excluye de la sociedad de los hombres, es un emblema de ella.

Frankestein o el Moderno Prometeo

Published by Fernando Santamaría Lozano

Barely a life, no bio.

Leave a Reply

Discover more from Un blog sobre asuntos varios

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading